Az angol nyelv mára annyira meghatározóvá vált az online térben, hogy a közösségi média, a filmek, a sorozatok és a videojátékok szinte észrevétlenül hozzák be a kifejezéseit a mindennapi beszédünkbe. Sokszor már fel sem tűnik, hogy amit használunk, az eredetileg nem is magyar szó.
A fiatalok egymás között gyakran keverik a magyar nyelvet angol szlenggel, mert így érzik aktuálisnak, „online-közelinek” és közösséghez tartozónak magukat.
Ilyen beépült, angol eredetű kifejezés például a cringe szó is.
Cringe jelentése
Cringe: angol szó.
A cringe eredetileg az óangol cringan igéből származik, ami azt jelentette: összezsugorodni, meghátrálni, összerándulni félelemtől vagy fájdalomtól. Később az angol köznyelvben is megmaradt az a jelentés, hogy valami annyira kellemetlen vagy zavarba ejtő, hogy az ember szinte „összehúzza magát” tőle.
Ma a cringe már nem fizikai reakciót ír le, hanem egy kulturális érzést: mindent, ami cikis, kellemetlen, zavarba ejtő vagy túl erőltetett – legyen az viselkedés, tartalom, trend vagy akár egy egész jelenség. A szó a közösségi média terjedésével vált globálissá, és immár önálló kategóriaként él: „cringe videók”, „cringe posztok”, „cringe emberek”.
Cringe jelentése: gáz, kínos
Lássunk példát!
Példa a cringe jelentésére
Gyurcsány Ferenc Minecraft szervert indított, Trump meg úgy csinál, mintha ő Twitterezne, közben még telepíteni sem tudja. Nagyon cringe!